まとめ

2012.07.29 SUN 10:33:08   通報する

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

2

3119

1

ビートルズの日本語カバー色々

出典:http://www.drillspin.com/person/view/ARDSAX187101

ビートルズを日本語でカバーしたものには色々あります。中には、かなりヘンテコなものも。それがまた歴史の面白さ。笑って楽しんでください。

ABOUT AUTHOR

小川真一神出鬼没の音楽評論家、もしくは、音楽剽軽家。

0

出典:YouTube

抱きしめたい_東京ビートルズ

東京ビートルズ、という名前からしてすごい。でも本人たちはかなり成りきってます。名曲「抱きしめたい」をカバー。

0

出典:YouTube

恋人は海の彼方に スリーファンキーズ 手塚茂雄 高倉一志 長沢淳

ビートルズの、というよりも、ビートルズがデビュー前にバック・バンドをしていた時代のトニー・シェリダンの曲。原題は「マイ・ボニー」。珍しい再結成スリー・ファンキーズで。

0

出典:YouTube

Akiko Kanazawa - Yellow submarine Ondo

この曲も定番ですが、やはり衝撃度は凄まじい。ビートルズ・ミーツ・クレイジー・キャッツというアレンジが素晴らしい。プロデュースは大瀧詠一。

0

出典:YouTube

王様 The Beatlesメドレー ~Yesterday/Help/Let it be~

日本語カバーといえば、この人。この直訳歌詞がたまらない。ビートルズの「イエスタデイ(きのう)」「ヘルプ(たすけ)」「レット・イット・ビー(なすがままにしてください、あるがままにしてください)」を連続カバー。

0

出典:YouTube

キャント・バイミー・ラヴ_東京ビートルズ

もう1曲、東京ビートルズで。「キャント・バイ・ミー・ラブ」の日本語版なんですけど、歌詞がスゴい。「買いたい時にゃ 金だしゃ買える」の部分が最高、作詞は“カバー・ポップスの王者”連健児さんです。

0

出典:YouTube

ザ・カーナビーツ - オブラディ・オブラダ

グループ・サウンズのカーナビーツによる「オブ・ラ・ディ、オブ・ラ・ダ」。ええ加減な歌詞のようで、けっこう原詩に忠実だったりする。

0

出典:YouTube

ケンちゃんのハニーパイ - 井上ケン一 ('76)

久保田麻琴の夕焼け楽団のギタリスト、井上憲一(ケニー井上)のソロ・アルバムから。雰囲気一発で歌いきっているところがいい。

0

出典:YouTube

Let It Be・上々颱風Shang Shang Typhoon Live in '93

これは「変カバー」ではなく、名カバー。ビートルズのこんな解釈もあったのだ。この曲の無常観がもの凄く良くでてる。上々颱風(しゃんしゃんたいふーん)の93年のライブより。

このまとめへのコメント (2件)

投稿者:トンボのメガネ萌え

2012.07.29 SUN 11:34:53   通報する

マッチが「抱きしめたい」を日本語でうたってた記憶あります…

投稿者:小川真一

2012.08.02 THURS 21:42:42   通報する

松本伊代が83年のライヴ盤『伊代in武道館』の中で、「抱きしめたい(I Want To Hold Your Hand)」を日本語歌詞で歌っております。が、残念ながらYouTubeにデータ無し。

投稿者:

コメント

※現在設定している画像は削除されます
※アップロードされた画像はDrillSpin/DrillSpinParkにて公開されます

画像について

Close it

DrillSpin内で表示している人物等の画像は、検索エンジンで画像検索を行ない、その最上位の結果を参照しています。 場合により最適ではない画像が表示されることがあります。

閉じる

運営会社

Close it

powered by
    This product uses the Flickr API but is not endorsed or certified by Flickr.
      powered by